有奖纠错
| 划词

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可以去查看问题上已出的注释。

评价该例句:好评差评指正

Elle apprécierait des éclaircissements à cet égard.

她希望代表团对此予以澄清。

评价该例句:好评差评指正

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

面需要澄清两点。

评价该例句:好评差评指正

Votre appui à cet égard sera indispensable.

你们面的支持将十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne craignons rien à cet égard.

面,们没有什么好害怕的。

评价该例句:好评差评指正

Nous poursuivrons notre contribution à cet égard.

国将面继续作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège coopérera pleinement à cet égard.

为此目的,挪威将充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Deux outils importants existent à cet égard.

面目前有两种重要的工具。

评价该例句:好评差评指正

Notre bilan à cet égard est positif.

面的记录是无懈可击的。

评价该例句:好评差评指正

Deux démarches sont envisageables à cet égard.

们看到了两个可能性。

评价该例句:好评差评指正

Je ferai à cet égard trois remarques.

里,要发表三点意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous jouerons notre rôle à cet égard.

们将面助一臂之力。

评价该例句:好评差评指正

La pratique est incertaine à cet égard.

(6) 面的实践是不明确的。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats semblent mitigés à cet égard.

面所取得的结果似乎参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous coopérer à cet égard.

们大家必须面合作。

评价该例句:好评差评指正

Les ambiguïtés à cet égard sont légion.

面存很多含混之处。

评价该例句:好评差评指正

Le financement est primordial à cet égard.

至于是一次性摊款或多年摊款,中国持灵活态度。

评价该例句:好评差评指正

Elle aimerait des éclaircissements à cet égard.

她非常希望古巴面做出进一步的澄清。

评价该例句:好评差评指正

Leur comportement à cet égard est important.

它们面的行为很重要。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilisation est essentielle à cet égard.

面,问责制是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船闸, 船闸的, 船闸的闸门, 船闸管理人, 船长, 船长酬金, 船长及其船员, 船长拒绝证书, 船长室, 船只,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je sais les efforts à cet égard consentis par nos armées.

我知道我的军队方面所做的努力。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais Phileas Fogg avait déjà pris une résolution à cet égard.

但是福克先生好象早已“胸有成竹”了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je n'oublie à cet égard aucune des composantes du soutien.

我不会忘记方面提供支持的任何组成部分。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre détermination est à cet égard entière.

方面有充分的决心。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je réclame de votre amitié le plus profond silence à cet égard.

我要求你的友谊是绝口不提件事。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Pas si mauvais à cet égard, les chiffres de l'enseignement du français.

方面还不错,教法语的数

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous étions donc dans la cheminée d’un volcan. Pas de doute à cet égard.

所以无地我火山的喷口旁边。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les quelques mots qui ont résisté ne me laissent aucun doute à cet égard.

从没有蚀掉的那几个看来,一点是不的。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ainsi, mylord, dit la jeune fille, il y a doute à cet égard ?

样,不是又有问题了吗,爵士先生?”玛丽小姐问。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelle est votre opinion à cet égard ?

个问题有什么意见?”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

La chronique de Saint-Denis dont nous ne pouvons contester la sûreté d’information ne laisse aucun doute à cet égard.

《圣德尼编年史》部作品所提供的资料的可靠性是毫无问题的,它一点上就留下了不的证据。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Dans les régions septentrionales, cela ne faisait aucun doute. Avant ses affolements, la boussole n’avait jamais varié à cet égard.

当然是北方的地区。罗盘乱跳以前,曾经一直指着北方。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais en 2020, nous avons plusieurs rendez-vous qui nous attendent à cet égard.

2020年,我方面有几个任命等待我

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

J'observe à cet égard que la France s'est toujours placée au premier rang des forces de la paix.

方面,我注意到,法国始终把自己置于和平力量的前列。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et à cet égard, je veux être très clair avec vous puisque je faisais la liste de vos interpellations.

方面,我想对你说清楚,因为我列出了你的插话。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Alors à cet égard, la récente découverte de nouveaux fossiles devrait permettre d'en apprendre davantage sur leurs habitudes alimentaires.

因此从方面来说,最近发现的新化石应该可以让我更多地了解它的饮食习惯。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je tiens à cet égard à saluer ici le travail remarquable et courageux de toutes les ONG sur le terrain.

方面,我要赞扬实地所有非政府组织的出色和勇敢的工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je salue à cet égard le travail accompli et la mise en place de dispositifs légers et adaptables, et de nouveaux partenariats élaborés ensemble.

方面,我对所完成的工作、轻型和适应性系统的建立,以及共同发展的新伙伴关系表示敬意。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons défini plusieurs axes stratégiques à cet égard et je voudrais revenir sur l'agenda global bilatéral et européen que nous avons évoqué.

方面确定了几个战略轴心,我想回到我提到的全球双边和欧洲议程上来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était une indispensable précaution à prendre pour le cas où le yacht écossais reparaîtrait dans ces mers, et il ne fallait rien négliger à cet égard.

项准备工作是必要的,因为苏格兰游船可能要重新到一带海洋上来。一点上丝毫不能马虎,是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喘粗气, 喘定, 喘咳宁, 喘口气儿再干, 喘螨属, 喘鸣, 喘鸣的, 喘鸣声, 喘鸣性喉痉挛, 喘气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接